torsdag 6 december 2018 - 19:42

Things that I like about Finland

IMG 0045

Trygghet

Det känns otroligt bra att ha turen att bo i ett av världens tryggaste länder. Jag känner mig alltid trygg när jag åker med bussen eller går omkring i stan. Dessutom hörde jag att försvunna mobiltelefoner och plånböcker lämnas tillbaka till sin rätta ägare i 11 fall av 12. När jag själv tappade bort min plånbok var jag en av de som hade turen att få den tillbaka med allt innehåll i. Tacksam för tryggheten och ärligheten!  

 

Rågbröd, choklad och mat för alla

När jag åker utomlands är faktiskt en av de saker jag brukar sakna RÅGBRÖD. Dessutom älskar jag Fazers choklad. Tyvärr är matallergier relativt vanligt bland finländare, men en bra sak som det har fört med sig (om man får se det så) är att så gott som alla restauranger tar specialdieter i beaktande, oavsett om det handlar om glutenfritt, veganskt eller någonting helt annat. Så gott som alla matbutiker har även ett bra utbud av alternativ för varje specialdiet.

 

IMG 7851

 

Välfärden 

Att bo i ett land där samhället finns där för medborgarna ökar trygghetskänslan. Vi har möjlighet att få studiestöd, barnbidrag, arbetslöshetsersättning och så vidare. All utbildning från grundskola till universitetsnivå är så gott som gratis. Dessutom är varm lunch gratis för skolelever i grundskolan och studerande på andra stadiet. Vi behöver inte heller fundera på om vi har råd att uppsöka en läkare när vi behöver och ambulansen hämtar oss när det verkligen gäller, utan att det kostar oss för mycket. Många av dessa saker, som vi lätt tar för givet är inte en självklarhet i väldigt många länder. 

 

Fyra årstider 

Även om jag gillar våren och sommaren allra bäst, har varje årstid sin charm. Finland är ett av få länder där året är indelat i självklara årstider. De senaste åren har tyvärr gränserna mellan de självklara årstiderna börjat suddas ut allt mer och en del år kan vädret vara regnigt och gräset grönt på julafton, men det får mig att uppskatta de riktigt kalla, äkta vinterdagarna och de riktigt varma, soliga sommardagarna allt mer. 

 

Trevlig självständighetsdag, Finland! 

 


 

Safety

It feels very nice to have the luck to live in one of the most safe countries in the whole world! I always feel safe when I go by bus or walk around in the city. I've also heard that lost phones and wallets are returned to the owner 11 times of 12. When I lost my wallet, I was one of the lucky ones, who got it back with all my stuff still in it. Feeling so thankful for the safety and honesty! 

 

Rye bread, chocolate and food for everyone 

When I go abroad, Fazer's chocolate and rye bread are two of the things that I miss. Unfortunately, many Finns are allergic to some kind of food, but a good thing with that (if it's okay to look at it that way) is that almost all of the restaurants and food markets here offer alternatives for people with any special diet. No matter if you want glutenfree food, a vegan meals or something else.

 

IMG 0017

Welfare

To live in a country where the society stands up for the inhabitants rises the feeling of security. We have the possibility to get financial aids as students, as unemployed and so on. All educations are free and students from grade 0-9 and also students who are going to any vocational education or gymnasium, gets a warm meal for free at school every day. We never have to think about if we can afford seeing a doctor, and the ambulance picks us up when we really need to, without being too expensive. Many of these things, that we take for granted, are not a matter of course in most countries. 

 

Four seasons 

Even though I like Summer and Spring the most, do all the seasons have their own charm. Finland is one of very few countries that have the year split into four very different seasons. Unfortunately, the difference between the seasons has started to lessen a little and sometimes we have rainy weather and green grass on Christmas eve. But that only makes me appreciate the really cold winter days and really hot summer day that we still have. 

 

Happy Independence day, Finland! 

tisdag 27 november 2018 - 06:00

Pappas födelsedag

bild2

Bild från 2015

Idag är det pappas födelsedag! Min pappa stöttar mig alltid och stöder alla mina projekt och idéer. Han uppmuntrar och ser alltid möjligheter. Han tröstar mig alltid när jag är ledsen. Pappa har oftast ett skämt på lager och kan skämta bort den mest allvarliga situation, men då det verkligen krisar är det han som har is i magen och löser problemen. 

Jag brukar kalla min mamma kreativ inspiratör, för hon är idémakaren. Pappa är realist och ser saker för vad de är, men vågar också förverkliga idéer. Tillsammans är de ju egentligen ett helt perfekt team. 

Grattis på födelsedagen världens bästa pappa och tack för allt vad du gör för mig! 

 


 

Today is my father's birthday. My father always supports all of my projects and ideas. He always sees the possibilities. He also cheers me up when I'm feeling sad. Mostly, he can joke away the most serious situation, but when the problems are real, he can solve them. 

I use to call my mother the creative inspirer, because she's coming up with all the ideas. Dad is realistic and sees things for what they are, but he also dares to make the ideas real. In other words, they really are a perfect team. 

Happy Birthday dad and thank you for everything that you do! 

 

lördag 27 oktober 2018 - 08:00

#jagärmed

43527264 1624881007657324 3975644899973267456 n

 

För alla som bor i Norden borde det vara känt att bröstcancer uppmärksammas varje år i oktober. Under hela månaden noteras sjukdomen av affärskedjor, föreningar och företag på många fina sätt.

I år skapade vår regionala tidning, Vasabladet, en kampanj till förmån för cancervården i Österbotten genom att ta fram en specialkollektion tröjor i rosa. Intäkterna från tröjförsäljningen har gått oavkortat till stöd för cancervården i Österbotten. På sociala medier har kampanjen gått under hashtagen #ärdumed och #jagärmed. Genast när jag hörde talas om kampanjen visste jag att jag ville delta. I Finland drabbas årligen 5000 kvinnor av bröstcancer. Därför känns det mycket angeläget att sjukdomen får publicitet. Jag hoppas att man genom att uppmärksamma bröstcancer på detta sätt kan bidra till att vi blir mer måna om vår hälsa. 

 

44827941 2431065806910171 2261123809727741952 n

 


 

Everyone who's living in Scandinavia, might know that breast cancer is observed every year in October here. During the whole month, different entrepreneurs, companies and coalitions pay attention to breast cancer in many different ways. 

This year, our regional newspaper, Vasabladet, created a campaign in favor of cancer care here in Ostrobothnia. On social media the campaign has been under the hashtag #ärdumed and #jagärmed, which means something like do you take part, I do. (My translation). Immidiately when I heard of the campaign, I knew that I wanted to take part in it. In Finland about 5000 women suffer from breast cancer every year. Therefore, it feels very urgently that the disease is observed. I really hope that paying attention to breast cancer in these kinds of ways can make us care more for our health. 

 

måndag 22 oktober 2018 - 16:16

I'm back

44496522 469695250101147 8090038263177281536 n

 

"Du har inte bloggat på en halv månad" konstaterade mamma häromdagen. Hennes ord fick mig genast att börja längta efter att skriva och vilja ta tag i bloggen på allvar igen. Nu känner jag för första gången hittills denna höst, att jag faktiskt också har tillräckligt med tid över till att blogga. En halv månad går väldigt fort när man har mycket att göra.

De senaste veckorna har varit väldigt händelserika och nästan snudd på hektiska. Innan höstlovet hade jag fullt upp med bland annat skolan, studentskrivningarna, bilskola samt olika jobbprojekt och därför hann jag knappt ägna en tanke åt bloggen. Förra veckan, alltså höstlovet, spenderades på Kreta tillsammans med familjen. Jag hade verkligen en lugn och avslappnande semester, som gav mig tid till att vila och tänka efter. Samtidigt har det också varit en lärorik, spännande och intressant resa. Någonting utöver det vardagliga. Ni kommer såklart att få höra mera om resan senare.

Imorgon börjar jag förresten min praktikperiod som kommer att pågå fram till jul. Jag kommer att praktisera här på Sevendays och på systersajten Foodly.fi. Det ser jag väldigt mycket framemot! 

 


 

"You haven't been blogging for half a month now" my mother said the other day. Her words really made me think about the long break I've had from my blog. I really like to write, but to be honest, I haven't had time during the past weeks, because I had so much stuff to do. Now I finally feel that I will have time again. Two weeks, or half a month, passes by very quickly when you have lots of stuff to do. 

Last week, I had an autumn break from school and I spent the whole week at Crete with my family. I really hade a relaxing holiday, which gave me time to rest and calm down. In the same time, it has been a very exciting and interresting vacation. Something beyond the everyday life. I will tell you more later.

Tomorrow I also start my work practice that will end in December. I will practice here at Sevendays and also at the sister site Foodly.fi and I really look forward to it! 

fredag 5 oktober 2018 - 22:20

3 saker jag stör mig på i sociala medier

resizedimage800509 IMG 1129

 

Sociala medier är någonting som berör så gott som alla, så därför tänkte jag lista några saker som jag stör mig på med sociala medier idag. Ta gärna detta inlägg med en nypa salt och kom ihåg att det alltid är du själv som bestämmer över hur du vill använda dina sociala medier.

 

- Fake News. På grund av sociala medier sprids fake news (=falska nyheter) snabbt som löpeldar. Ibland kan det hända att saker skrivs utifrån skribentens personliga erfarenheter och upplevelser, men mottagaren tolkar det hela som om det vore kalla fakta. Ibland kan det hända att skribenten, med hjälp av retorik, faktiskt försöker få det som enbart är baserat på egna erfarenheter att framstås som till exempel vetenskapligt bevisat. Kom ihåg att alltid försöka tänka källkritiskt när du läser någonting på SOME! I Sverige har man öppnat en webbplats vid namn faktiskt.se, som vem som helst kan använda sig av för att granska om olika påståenden i sociala medier stämmer. Faktiskt.se är ett samarbete mellan Sveriges Television, Dagens Nyheter, Sveriges Radio, Kit och Svenska Dagbladet.

 

- När någon ALDRIG gillar. Vad är grejen med att inte kunna "bjuda" på en like då och då? Det känns ärligt talat som att det är väldigt många därute som ALDRIG gillar, oavsett om den andra personen skulle ha vunnit ett pris, rest till månen eller bara gått ut på en kvällspromenad... Efter att Instagram ändrat sin algoritm, så att man inte längre ser inläggen i kronologisk ordning, händer det att jag inte alltid ser mina vänners och bekantas inlägg. Med andra ord menar jag inte att man måste trycka på "gilla-knappen" bredvid precis varje inlägg. Jag menar bara att det inte borde vara alldeles omöjligt svårt att trycka på gilla om en annan person har varit med om/gjort någonting bra och valt att berätta om det på SOME.

 

- Att börja följa någon, för att sedan avfölja nästa dag. Ytterligare ett fenomen som jag inte riktigt förstår poängen med. Ibland börjar något konto på Instagram att följa mig, för att sedan sluta följa redan nästa dag. Varför ens följa någon från första början, om man ändå tänker sluta följa personen i fråga nästan genast efteråt? Hoppas de som gör detta på att själva kunna få fler följare med hjälp av denna metod? Obs! Det kan hända att detta förekommer i andra kanaler också, men har personligen bara upplevt det på Instagram.

 

Vad stör DU dig på med sociala medier?

 


 

Social media is something that affect most of us, so today I wanted to share some things that I find annoying in social media. Please, don't take this post very serious and remember that it's only you who decide how you use your own social media.

 

- Fake News. Because of social media, fake news spread quicker than ever. Sometimes, someone write something that is only based on their own experiences and the reader takes it like some serious facts. Sometimes, it might also happen that the writer want their own experience to sound like something that's scientifically proven. Don't forget to be critical to the sources.

 

- When someone NEVER likes anything. What's the point with never liking someone else's posts? To be honest, it feels like there's lot of people who never do that, no matter if the other person wins an award, travels to the moon or just goes for a walk. After that Instagram chenged the algorithm, it may happen that I don't see some of my friends' posts, so I don't mean that you have to like everything. I just mean that it shouldn't be that difficult to press that "like-button" sometimes, if the other person has experienced or done something good.

 

- Start following someone and then unfollow them the next day. Another thing that I don't see the point with. Some accounts on Instagram starts to follow me and then they unfollow me the next day. Why? Do they hope to get more followers themselves by using this method? I really don't understand. This might also happen in other social media, but I have only experienced it on Instagram.

 

What do you find annoying in social media?

lördag 8 september 2018 - 12:38

Årets Ungdom i Närpes

aretsungdom

 

blommor2

 

Igår ordnades evenemanget Slättens mat och mystik i Närpes. Där blev jag utsedd till  Årets Ungdom av Närpes Ungdomsfullmäktige. Att få blir årets ungdom i Närpes är verkligen en stor ära och det hela kom som en väldigt stor, men jätterolig överraskning.

Jag vet ärligt talat inte hur jag ska kunna tacka för alla gratulationer och fina lyckönskningar som jag fått av vänner, släktingar och bekanta hittills, så jag säger tack till alla här och nu. På plats på Slättens mat och mystik igår, hade jag gärna tackat för utmärkelsen, men dessvärre försvann mikrofonen iväg så fort.

 

blommor

Jag vill uppmana alla ungdomar som läser denna blogg till att våga prova på nya saker. För många år sedan var det mina föräldrar som uppmanade mig till att ta chansen att prova spela ett instrument i Närpes skolmusikkår. Det visade sig bli någonting av det roligaste jag visste. Om jag inte hade följt mammas och pappas råd, att våga prova på, hade jag aldrig upptäckt hur roligt det var att spela ett instrument. Jag hade inte heller fått känna den speciella känslan av samhörighet och gruppanda som finns i orkestern och jag hade inte heller träffat några av de personer som är mina nära vänner idag. Gå din egen väg, gör det som du tror på och brinner för, men var samtidigt också ödmjuk inför nya möjligheter och idéer. Om du bara är intresserad av något: våga prova på och göra! Det kan ge dig mer än du någonsin kan föreställa dig.

 


 

Yesterday, there was an event in Närpes called Slättens mat och mystik. I was appointed to the Youth of the year by Närpes Ungdomsfullmäktige. To get the the award was such a big and fun surprise.

I honestly, don't know how to thank all of my friends and relatives for all the congratulations and greetings that I have got, so I say thank you to all of you here and now. Yesterday, at the event I would have liked to say thank you for the award, but the microphone disappeared so quickly. 

I want all youths who are reading this blog to dare to try new things. Many years ago, my parents told me to take the chance and try to play and instrument in Närpes Skolmusikkår. That turned out to be one of the best things that I knew. If I hadn't listened to my parents' advice, I had never experienced how fun it is to play an instrument. Neither hadn't I experienced the great feeling of affinity that arises in the orchestra. And I would probably never have met the people that are my friends today. Go your own way, do what you believe in and what makes you happy. Also, be humble to new ideas and opportunities. If  you are interested in something: dare to try it. It can give you more than you can imagine.

 

resizedimage800533 IMG 2458

tisdag 4 september 2018 - 20:56

Rhodos Old Town

201705240730305725 sbig2

 

Denna vecka har Sevendays och Foodly temat Världens Runt. Idag vill jag därför dela med mig av några bilder från vår resa till Rhodos 2017. Detta är Rhodos gamla stad, ett av Unescos världsarv, som rymmer massor av historia. 

 

This week, the theme here at Sevendays and Foodly is världen runt (around the world). Therefore, I want to share some pictures from our trip to Rhodos 2017 with you. This is Rhodos Old town, which is an Unesco world heritage that contains a lot of history. 

 

201705240648488758 sbig

 

Rhodos gamla stad är omgiven av en medeltida stadsmur samt en hamn fylld av lyxiga båtar. Staden med dess mur är ett magnifikt arv från Johanniter ordern som ockuperade ön och byggde upp staden på 1300-talet. När turkarna ockuperade på Rhodos på 1500-talet tvingade de grekerna att bo utanför stadsmuren och då byggde grekerna upp den nya stadsdelen.

 

Rhodos old town is surrounded by a medieval city wall and an harbor filled with luxurious boats. The city with is wall, is an magnificent heritage from the Johanniter Order that occupied the island and built the city in the 14th century. When the Turks occupied the Island in the 16th century, they forced the Greeks to live outside the city wall, so the Greeks built up the new borough, outside the wall.

 

 

201705240648497352 sbig

 

Precis som många andra turister tog vi en promenad runt muren. 

 

Just like many other tourists, we took a walk on the city wall.

 

 

201705240648534506 sbig

 

Både innanför och utanför stadsmuren fanns tyvärr en hel del tiggare av olika slag, till och med tiggande katter.

 

Unfortunately, there was a lot of different mendicants, even begging cats. 

 

 

201705240648539853 sbig

 

201705240648552162 sbig

 

En grekisk glassbil åkte förbi. På Rhodos fanns det också många vespor och mopeder, som är ett billigt och smidigt fortskaffningsmedel i Grekland. De allra flesta mopedister som jag såg  saknade hjälm.

 

A Greek Ice cream truck drove by. On Rhodos, there was a lot of vespas and moped, which are a cheap and flexible vehicle in Greece. Mostly the drivers didn't wear a helmet.

 

201705280911356103 sbig

 

Stadsmuren hade många olika portar in till gamla stan, vilket visade sig vara lite förvirrande för oss när vi senare skulle gå ut ur stan. Tack och lov hittade vi ut till slut. Dock genom en helt annan mur än den vi kommit in genom. 

 

The city wall had a lot of "doors", which was a bit confusing to us when we were on our way out of town. Thank God that we got out at last, even though we went thorough another "door" than the one that we used on our way in. 

 

 

201705280911263222 sbig

 

Inne i Rhodos gamla stad myllrade det av marknadsstånd, affärer, kaféer, restauranger och så vidare. Gatorna fylldes av försäljare och så kallade "inkastare" som försökte marknadsföra sina produkter för oss turister. En del av dem måste till och med ha förstått att vi var från Finland för de hälsade glatt genom att säga "terve terve"

 

Inside the wall, there were lot of stores, markets, cafés and restaurants. The streets were filled with salesmen who tried to promote their products to us tourists. Some of them must have seen that we were from Finland, because they said "terve terve", which means "hello" in Finnish.

 

201705280911302597 sbig

 

 

201705280911354315 sbig3

 

201705281041112026 sbig

 

Ett riktigt speciellt möte som jag och pappa fick vara med om var med en finländare, som bodde på Rhodos och hade en liten butik i gamla stan, där det såldes sprit och likörer i alla tänkbara valörer. Han berättade att hans mamma var hemma från Finland, egentligen inte alls långt från där vi bor, och hans pappa var från Grekland. Vi, eller rättare sagt pappa, fick tala finska med de i butiken. Jag lyckades bara mumla fram ett "kiitos" (som betyder tack) när vi blev bjudna att provsmaka en kaffelikör gjord på Ouzo.

 

My dad and I had a very special meeting with a Finn who lived on Rhodos and had a store in the old town, where he sold liqueur and wine. He told us that his mother is from Finland, not far away from where we live, and his father is from Greece. We, or to be honest my dad, got to ralk Finnish to him there in the store. I could just say a simple "kiitos", which means thank you, when we got to taste a coffee liqueur. 

 

201705281041124978 sbig2

 

Vi fortsatte längs smala, pittoreska gator och jag fotograferade så mycket jag bara kunde. Denna stadsdel var verkligen mysig. Jag vill definitivt besöka Rhodos gamla stad igen. 

 

We continued on narrow, beautiful streets and I took as many pictures that I could. This city was very cozy and I definitely want to visit it again. 

 

onsdag 1 augusti 2018 - 15:45

Språk, historia och en 4000 år gammal kruka

Igår hade jag min sista arbetsdag på Pörtom Hembygdsmuseum för denna sommar. Trots att jag jobbat där i fyra somrar känner jag att jag återigen fått utvecklas och lära mig nya saker. Mitt jobb har gått ut på att guida runt museibesökare, sälja kaffe, katalogisera nya föremål och hålla museets byggnader städade och i ordning. Varje sommar som jag har jobbat där, har jag fått tala både svenska, finska och engelska med museibesökare. Att behöva tala både finska och engleska har självklart utvecklat mitt ordförråd och min kunskap i bägge språken, men framförallt har det förändrat min attityd till nya språk. Jag har lärt mig att det inte är lika med världens undergång om man råkar säga fel. Man blir inte utskrattad och för det allra mesta blir man även förstådd.

 

Jag är så tacksam för alla somrar jag fått jobba på museet. Historia är någonting som intresserar mig i allmänhet och vår bys lokalhistoria känns i synnerhet intressant och viktig för mig. När man får höra om en speciell händelse som inträffat för många år sedan, tror jag att berättelsen kan kännas extra verklig om man faktiskt känner till den fysiska platsen för händelseförloppet. Varje vecka kör jag till exempel förbi området där Berga glasbruk fanns för omkring 200 år sedan. Det bidrar till att jag minns de historier om glasbruket som jag fått höra. Bruksområdet är en verklig plats för mig, även om platsen inte alls ser ut som den gjorde för 200 år sedan.

 

Att känna till sin egen historia hjälper att förstå vem man själv är och den egna historian kan handla om vad som helst. Någonting som en mormor eller farmor berättat från sin barndom, eller ett fysiskt föremål som ärvts av en äldre generation. En sådan sak känns kanske simpel och betydelselös i stunden, men den säger ändå någonting om ens ursprung. Den egna historian skapas också under livets gång. Vidare tror jag att det också är viktigt för oss att ha lite kunskap i historia i allmänhet, för att kunna förstå varför samhället ser ut som det gör idag. Allteftersom man lär sig mer om det förgångna, faller också nuets pusselbitar på plats.

 

portomkruka1

 

portomkruka2

 

portomkruka3

I present av Hembygdsföreningens styrelse fick jag en kopia av Pörtomkrukan, en 4200 år gammal keramikkruka, som bonden Emil Rågård av en slump hittade på Lokåsen i Pörtom, år 1938. När krukan hittades hade den legat bevarad i en halv meter sand och var så gott som hel, bortsett från ett par sprickor. Krukan härstammar från båtyxtiden, stenåldern, alltså har den tillverkats någon gång under tiden 1900-1600 före Kristus. Tänk att det bott folk i Pörtom under så många tusen år! 

Originalkrukan finns idag på Finlands Nationalmuseum i Helsingfors, men av Pörtom Hembygdsförening kan man köpa en egen kopia, gjord av Kerstin Westmalm.  

 

Tack till alla i Pörtom Hembygdsförening för ännu en härlig sommar!

 

 

_________________________________

 

Yesterday, I had my last day at work at Pörtom Hembygdsmuseum (the local museum of my village) for this summer. Even though I have been working there for four years, it feels like I get to learn new things every summer. At work I guide the visitors, sell coffee, catalog items and keep the buildings cleaned. Every summer that I have worked there, I have got to speak both Swedish, Finnish and English with the visitors. Needing to speak English and Finnish, has definitely developed my vocabulary in both languages, but above all, it has helped me changing my attitude towards new languages. I have learned that it's not the end of the world if you say something wrong. They won't laugh at you and at most occasions it's possible to understand each other anyway.

 

I am so thankful for all the summers that I have got to work at the museum. History is something that interrests me, and especially the local history of my village. When you hear about an event that happened many years ago, the story of it might feel extra real if you know the physical place where the event took place. For example, every week I drive by a place where they had a glassfactory about 200 years ago, which might help me to remember the stories I have heard about the factory, because the area is a real place to me, even though it doesn't look the same today as it did 200 years ago. To know a little about your own history helps you to know who you are, and your own history can be almost anything, for example, a story your grandmother told about her childhood or a physical item, you have inherted from and elder generation. A thing like that can feel meaningless in the moment, but to be honest, it tells you a little bit about where you are from. I also believe that it's important to have some awareness of history in genereal if you want to know why the society looks like it does nowadays.

 

As a gift from Pörtom Hembygdsförening, I got a copy of Pörtomkrukan (Pörtom Pot), a 4200 years old ceramic pot that was found by the farmer Emil Rågård, just by chance, in Lokåsen, Pörtom 1938. When it was found it had been buried in sand and was almost intact, except from some small cracks. The pot was made 1900-1600 years B.C. Amazing that people have lived in this village for so many tousands of years!
Today the pot is at Suomen Kansallismuseo (a museum in Helsinki) but from Pörtom Hembygdsförening, you can buy an own copy, made by Kerstin Westmalm.

onsdag 30 maj 2018 - 06:00

Liljekonvalj

konalj1

konalj4

Jag och min vän Laila brukar plocka liljekonvaljer varje sommar. Den traditionen har vi haft sedan jag blev konfirmerad och ville ha buketter med liljekonvaljer på mitt konfirmationskalas midsommaren 2015. Detta år är liljekonvaljerna, precis som allt annat i naturen, extra tidiga, så vårt årliga skogsbesök blev detta år av redan i slutet av maj, närmare bestämt igårkväll. 

Liljekonvaljer är mina favoritblommor och Laila är en av mina favoritpersoner. Timmarna i skogen med henne går otroligt snabbt medan vi pratar och pratar och plockar och plockar. Laila är en sann stöttepelare för mig och många andra ungdomar. Jag tycker att alla borde få ha en vän som henne.

 

My friend Laila and I use to go to the woods to pick Lillies of the Valley every summer. It has been kind of a tradition since the summer I got confirmed and wanted to have bouquets with Lillies of the Valley on my party in June 2015. This year the Lillies have been, just like the rest of the nature, very early, so this year we got to go to the woods to pick flowers already in the end of May, more precisely said we went yesterday.

Lillies of the Valley are my all time favourite flowers and Laila is a favourite person to me. The hours in the woods with her pass by very quickly while we talk about everything and pick lots of  our favourite flowers. Laila is such a mainstay to me and a lot of adolescents I know. I think that everyone should have a friend like her. 

 

hoppehare

En hare stannar upp i sitt hoppande och sätter sig för att lyssna på vårt prat.

This bunny stopped his jumping and sat down to listen to our dialogue. 

 

konalj3 

För tillfället känns det som att dagarna går fort och som att de delvis flyter ihop med varandra. När jag får frågan "vad har du gjort på jobbet idag?" måste jag nästan alltid tänka efter lite extra noga. Antar att det är en del av definitionen av sommar. Dagar, som flyter ihop med varandra, trots att man fyller dem med givande aktiviteter.

När Laila och jag skiljs åt för denna gång kör jag i treans växel på grusvägen mellan vår gård och mormors. Jag ska ge en del av liljekonvaljerna jag plockat till henne, eftersom jag vet att konvaljerna också är hennes favoritblommor nummer ett, som hon älskade att plocka som barn. Det spelas en somrig låt på bilradion och jag glömmer bort säkerhetsbältet tills bilen påminner mig med en monoton signal. 

"Liljekonvaljer är det bästa jag vet" säger mormor när jag kommer fram och överräcker buketten till henne. 

Sedan kör jag därifrån och bestämmer mig för att om jag någonsin skulle få designa en parfym skulle den nog dofta starkt av liljekonvalj. 

 

At the moment it feels like the days pass by so quickly that they fade into each other a little. Sometimes I have to think for a while when someone ask me "what did you do at work today?" But I think that is a bit of the definition of summer. Days that fade into each other, even though one fill them with worthwile happenings. 

When Laila and I part for this time I take the car to my grandmothers house to give her some of the Lillies that I've picked. I know that Lillies of the Valley also are her favourite flowers, that she loved to pick as a kid. A summersong is played on the radio and I forget to use the seat belt until the car reminds me with a monotone sound. 

"Lillies of the Valley are the best thing that I know" my grandma says when I arrive at her house and give her the bouquet. 

Then I drive home thinking that if I ever would create an own perfume, it would smell like Lillies of the Valley. 

söndag 27 maj 2018 - 22:52

En känsla av tomhet

legato avslutning1

Nu har bloggen stått tom hela helgen, men jag har faktiskt passat på att njuta av det vackra vädret och lite ledig tid eftersom jag inte haft några läxor eller andra måsten denna helg.

I torsdags spelade jag på musikinstitutets avslutningskonsert i Kristinestad och fick mitt avgångsbetyg samt ett stipendium ur Birgit Klåvus' minnesfond, vilket jag blev väldigt glad för. 

När jag lämnade Kristinahallen, där konserten hölls, kände jag en stark känsla av tomhet inom mig. Jag har spelat klarinett sedan jag var 10 år och varit elev vid musikinstiutet sedan jag var 12. Under åren som gått har jag fått växa, utvecklas och lära mig nya saker hela tiden. Spelandet har varit mitt intresse och en del av min identitet i hela åtta år, vilket är en väldigt lång tid då man är ung. Nästan halva livet. Därför kändes det tomt och konstigt att veta att jag inte kommer att spela i musikinstitutet till hösten. Självklart kommer jag att fortsätta i Skolmusikkåren ett år till och senare i livet vill jag nog fortsätta med musicerandet i någon mån.

Jag kommer att vara evigt tacksam för allt mina lärare vid musikinstitutet gjort för mig genom åren. De har inte bara varit väldigt duktiga musiklärare som fått mig att växa musikaliskt, utan de har också hjälpt mig att växa och utvecklas som person. 

En konsert har jag kvar. På fredag, om fem dagar, spelar jag med klarinettkvartetten på Yrkesakademins dimission. Det ska bli kul! 

 

 

 

legato avslutning 2

Haven't written anything here for the whole weekend, but I have enjoyed the weather and some time off, because I haven't had any homework or stuff that I need to do during the past days.

On Thursday last week I played at the last concert before summerbreak at the music institute. I got my school-leaving certificate and a stipend, which was an amazing surprise.

It felt a bit weird and empty to leave the concert room, because I knew that my years at the music institute will end now. I have been playing for so long and the music has been such a big part of my life, so I think that can explain the feeling of emptiness.

I will always be thankful for everything that my teachers at the music institute have done for me. They haven't been just good and competent music teachers who have helped me to develop as a musician, they have also helped me to develop as a person.

I have one concert left, on Friday next week I will perform with the quartet at graduation day of the students at the local vocational education.